Le 28 juin 2016, l’émouvant discours d’Alyn Smith, député du parti National Écossais (Scottish National Party – SNP) s’est vu accueilli par des applaudissements au Parlement européen, alors que nombre de ses homologues britanniques étaient encore abasourdis, honteux ou célébraient cette « journée de l’indépendance » (« Independance day », Nigel Farage, UKIP) tant attendue. Alors que l’émotion était à son comble à l’issue du résultat du référendum, l’histoire de l’Écosse et du « Brexit » a pourtant été très bien relatée : l’Écosse est le porte-parole des progressistes du Royaume-Uni, et elle n’a pas apprécié d’être retirée de l’Union européenne (UE) contre la volonté des siens. Pour le reste de l’UE, et pour les 48,1 % d’électeurs qui se sont prononcés en faveur du maintien dans l’UE, l’Écosse est bien la preuve que tous les britanniques ne sont pas des eurosceptiques repliés sur eux-mêmes.
Les dimensions émotionnelle et identitaire au lendemain du référendum ne doivent pas être sous-estimées. Néanmoins le système institutionnel et politique du Royaume-Uni, ainsi que la majorité parlementaire en Écosse, et également une expérience divergente des pratiques démocratiques sont des éléments qui différencient l’Écosse du reste du Royaume-Uni.
Ce court article expose en quoi une structure constitutionnelle hybride, différenciée selon les nations du Royaume-Uni, un soutien massif pour le Parti National écossais (SNP) et l’expérience du référendum pour l’indépendance en 2014 ont façonné une position et une voix à l’Écosse dans le « Brexit ». Finalement, la conclusion donne à s’interroger sur les deux autres entités concernées au sein du Royaume-Uni, à savoir l’Irlande du Nord et le Pays de Galles. Ces deux nations sont bien moins présentes dans les débats politiques et les médias. Toutefois, dans le cas où un consensus politique émergerait dans ce Royaume-Uni post-Brexit, elles y seraient toutes deux indispensables.
[button url=’https://eurocite.eu/wp-content/uploads/2017/04/Davies-Ecosse-Brexit.pdf’ size=’small’ style=’magenta’] PDF français [/button]
Illustration : Brexit – http://www.europarl.europa.eu/news/en/top-stories/
Traduit de l’anglais par Sabine Cardona.